Adsense top

Showing posts with label YTL. Show all posts
Showing posts with label YTL. Show all posts

Wednesday, 7 August 2013

Corporate Pricess 3 : Ruth Yeoh and siblings 企业公主系列3 : 杨佩君姐弟

Our blog on Carmey Chuah and Dianna Lee Cheng Wen consistently get higher number of search and click every weeks. We decided to continue on such series and this is our 3 report on Corporate princess.

 Ruth Yeoh 杨佩君is familiar face in Malaysia. Being eldest daughter of YTL Corporation 's Tan Sri Francis Yeoh daughter and executive director of YTL Singapore, a high profile enviromentalist, promoting sustainability, corbon control and Green technology.

We managd to find a Youtube video of Ruth Yeoh on National Geographic channel. 

Ruth Yeoh , 30 is married to Kenneth Khaw. Ruth graduated with a degree in Architectural Studies (Hons) from the University of Nottingham in UK and an MSc in Management from Cass Business School in London.

Younger brother of Ruth Yeoh, Mr Jacob Yeoh杨恭耀, the eldest son of Mr Yeoh, is deputy CEO of the telecommunications firm. In charge of Yes 4G WiMAX technology.

Jacob Yeoh and partner Fiona Oon at one function.

Francis Yeoh's 2nd son Joseph Yeoh杨恭贤 will marriged primary schoolmate next year
Francis Yeoh's 2nd son Joseph Yeoh杨恭贤,LLB,VP of YTL Hotels & Properties & YTL Land & Development who in charge of group F&B, retail etc,  will marriged primary schoolmate next year

The youngest of five siblings call Mr Joshua Yeoh,graduated from Cambridge University with a master's in civil engineering.

There is more where they come from. Ruth and Joshua are only two of a batch of 27 of the YTL bloodline (YTL stands for Yeoh Tiong Lay - founder of the group and the elder Mr Yeoh's father) pottering about in the many units that represent the smorgasbord of businesses held under the sprawling YTL umbrella which spans Malaysia, Singapore, Indonesia, China, Australia and Britain.

Eventually, one of these privileged young people - the children, nephews and nieces of Mr Yeoh, armed with elite academic qualifications - will lead the mammoth family enterprise beaten into steady shape by its chief steward.

The rest potentially stand to be chief executive officers of the conglomerate's respective businesses which Mr Yeoh has cleverly divvied up into 'bite-size' operations.

'They belong to the generation that tasted some wealth yet competed for the best universities on their own strength. That's the first test of meritocracy. All 27 of them have not been mollycoddled. That's my greatest joy,' says Mr Yeoh.

He admits that he can no longer micro-manage the group which has grown by leaps and bounds and has a fat kitty of RM12 billion (S$4.94 billion).

'I'm introducing CEOs now into each organisation, not MDs (managing directors) as that's the old way. I could macro- and micro-manage during my time then but not today. I can't be a strategic thinker as well as a micro-manager.'

YTL GROUP was founded by Tan Sri Yeoh Tiong Lay, Mr Yeoh's grandfather came to Malaya from China's Fujian province in 1920 with no education nor kin.

It began as a petite construction business in 1955 and has grown from a single listed entity in 1985 to a huge business empire with businesses in regulated utilities, infrastructure, real estate, hospitality, and telecommunications.

A civil engineer, Mr Francis Yeoh took over the running of YTL in 1978 and grew it into a global conglomerate comprising six listed companies, which will soon be down to five as it is in the midst of privatising YTL Cement through a share swap. They have a combined market capitalisation of more than RM34 billion.

A decade ago, the group was completely reliant on its Malaysian business. Today, it derives more than 75 per cent of its revenue from abroad. The plan to hedge the group's business took place steadily and with calculation over a decade.

Mr Yeoh's penchant for scooping up valuable assets in distressed times and turning them into gems in the cash-plump stable is widely known.

YTL Power International, which is 53 per cent owned by YTL Corp (both are listed on Bursa Malaysia), bought Singapore's second-largest power company PowerSeraya in 2009 from Temasek Holdings for $3.8 billion, which included debt of $200 million. The purchase took place at the height of the global financial crisis.

Seven years before that, YTL, a relative unknown in Europe, trumped the Royal Bank of Scotland and became the proud owner of Wessex Water. The group bought the asset from a unit of failed energy trader Enron for £1.24 billion (S$2.4 billion).

In early 2010, Citigroup, to restore its balance sheet, sold one of Japan's most famous ski resorts Niseko Village to YTL Group for 6 billion yen (S$99.6 million).

'I've been watching Niseko for a while and had waited for the right time. Citigroup was willing to sell it at the right price and that's what made it compelling,' he says.

While PowerSeraya and Wessex fit snugly into the group's affinity for regulated assets, Niseko fell right into place with its high-end full-frills hospitality business.

Such opportunities in crisis have enabled the group to diversify its operations and spread its wings across many continents.

No surprise then that Mr Yeoh is hoping he can work the same kind of magic again in the current slowdown.

'I like headwinds. We can buy a lot of assets,' he says, true to form.

'If there's an economic implosion, the system cleans up by itself. Since 2008, there has not been such a cleanup. Not many dare mark to market their properties or assets,' he groans, clearly referring to the absence yet of attractively- priced assets for the group to pounce on.

He expects that turning point 'when something gives' to happen some time closer to the second half of this year.

The group is, predictably, trawling for regulated and property assets. On the radar are malls in China and Singapore.

'For Singapore, probably with this implosion of sorts, holders of assets who are highly geared may want to let go of malls,' he says.


IN SINGAPORE, the YTL Group's Starhill Global Real Estate Investment Trust, which is listed on the Singapore Exchange, owns Wisma Atria in Orchard Road and Ngee Ann City. The facade of Wisma Atria, a popular mall in uptown Orchard Road, is currently undergoing extensive redevelopment and will soon showcase double-storey flagship stores of international brands in the mid to high-end segments.

The group has also been expanding its real estate involvement here which currently comprises Sandy Island and Kasara The Lake on Sentosa Cove, and Westwood Apartments in Orchard Boulevard.

Update : What happen in 2013 







杨忠礼孙女崭露头角 杨佩君要为地球添绿荫
韩宝镇 (2011-12-11)

杨佩君(30岁,已婚)是杨忠礼新加坡(YTL Singapore)的执行董事,全职负责杨忠礼机构的可持续发展事务。
她拥有英国诺丁汉大学建筑学学位和伦敦卡斯商学院(Cass Business School)硕士学位。自24岁加入公司后,她就开创了环保部。对她来说,个人之后所做的一切工作,都是最自然不过的。
父亲早年开发马来西亚邦咯岛度假村(Pangkor Laut Resort)时,常带着小佩君到岛上,并要她亲手栽种小树和灌木。
杨忠礼机构所经营的业务横跨各领域,有发电厂、电力供应、洋灰生产、建筑、酒店与房地产、土地开发、电子解决方案(e- solutions)、豪华火车“东方快车”(The Eastern and Oriental Express)和升禧环球房地产投资信托(Starhill Global REIT) 等等。
它强调“环境传道”,不仅要教育公众,也对社区领袖灌输环保意识。通过YTL-RARE(Rare Animal Relief Effort,珍稀动物拯救行动)东南亚游学计划,教导领袖们在自己的社群发起“迷你运动”。杨忠礼电力国际公司在新加坡的西拉雅能源(Power Seraya)也推出计划,把大专生培养成能源节约的倡导者。
让环境持续发展 不是说说罢了
杨佩君的身份也具有说服力。她本身就是美国瑞尔保护协会(RARE Conservation)和保护珊瑚礁组织Reef Check Malaysia最年轻的信托人。
她指出,集团以对环境负责任的态度去建设邦咯岛度假村、日本的二世古村(Niseko Village)和北婆罗洲沙巴的加雅娜岛(Pulau Gaya)度假村等,不对周遭自然环境造成破坏。
“我认为作为一个集团,我们这么做并不单是为了生存而已,也是因为这对我们的心灵有好处。这正是人们为我们出力;我们的利益相关者(stakeholders)尊敬我们;投资者对我们作出投资的理由。他们知道我们不是说说罢了,而是说了就会去做。” ..


集团内部的清洁发展机制(Clean Development Mechanism,简称CDM)咨询团,不仅为集团出主意,也为其他公司提供咨询服务,以推广企业绿化行动。CDM是按京都议定书而制定的,让公司通过售卖“排放减量认证”(Certified Emission Reductions),把对环境的改善转为现金流。


此外,杨佩君的弟弟杨恭耀,也在近年开始加入公司团队,担任杨忠礼通讯私人有限公司的副首席执行官,推动口碑良好的YES 4G手机与语音服务,姐弟两所负责的任务越来越多,可见杨家正一块块的为企业接班路铺上基石。




 針對兩人即將於今年12月舉行的婚禮,他披露,很大的可能是在吉隆坡大華酒店(The Majestic Hotel)設宴,兩人迄今仍未決定將會到哪裡度蜜月。




12个月的律师楼生涯训练和装备他的思维也对他如今的事业有所助益。“我的哲学是让大家欢笑,不管他是什么人、从事什么工作,我想这一点非常重要,而且也是酒店业的基础。不过,我不需要人家告诉我这一点,我很早就知道。从小,不管做什么,我就喜欢让周围的人快乐。很多人问我……比如圣诞节要什么礼物,我都说随便你要给什么,或者是换成我要给你一些东西,因为我想看到你欢笑,所以我对现况以及能为很多人准备很多东西,尤其是我在乎的人而感到开心和感恩,So it's good。”


他目前身兼YTL Hotels & Resorts以及YTL Land & Development私人有限公司副总裁,负责餐饮、土地开发、酒店、零售业务,也协助日理万机的父亲打理“时光之旅名表珠宝展。”





作者:英國《金融時報》 拉胡爾•雅各布 2011-12-25 (
楊忠禮集團(YTL)董事總經理楊肅斌(Francis Yeoh)正在闡述集團旗下酒店業務的管理哲學,這時,談話出現了意外的轉折。他當時正在香港一個大型酒店投資會議上發表講話,觀眾席中有來自亞洲和美國的150名高管。

當我問他,楊忠禮集團的主業是基礎設施,他是如何創建一項備受尊敬的酒店業務的時候,他回答,他年輕時從同胞馬來西亞華裔億萬富翁、酒店業者郭鶴年(Robert Kuok)那裡學到了一個重要教訓。郭鶴年是香格裡拉(Shangri La)酒店集團的所有者。郭鶴年曾告訴他,在酒店行業,存在一個“倒金字塔結構”,“員工是公司中最重要的資產”,因為接待客人的不是首席執行官,而是員工。



這位曾在倫敦西區的金斯敦大學(Kingston university)就讀、現年57歲的土木工程師表示,有一條主線把他經營的這個綜合企業的各種業務粘合在一起,其中包括英國供水公司Wessex Water、他在馬來西亞和新加坡擁有的發電廠、他的公司在吉隆坡修建和經營的機場快速鐵路以及他在法國、日本和馬來西亞擁有的酒店。核心競爭力是一名工程師的象徵:比其他人更高效的創建並經營大型項目。



在2002年收購Wessex Water後,YTL贊助了一場在巴斯舉辦的免費音樂會,表演者是盧奇亞諾•帕瓦羅蒂(Luciano Pavarotti)、普拉西多•多明戈(Plácido Domingo)和何賽•卡雷拉斯(José Carreras)。在與“世界三大男高音”簽訂的協議中,有這樣一個要求,他們必須演唱贊美詩《我心靈得安寧》(It is well with my soul)。

上世紀90年代中期,帕瓦羅蒂曾在楊肅斌在馬來西亞的綠中海度假村(Pangkor Laut Resort)的開業儀式上演唱。楊肅斌開玩笑地將該度假村稱為“生育診所”,因為有幾對夫婦在入住期間懷孕。他解釋道:“因為無事可做,所以最後在這方面做了很多。”

今年,YTL試圖收購美國酒店集團Rosewood Hotels,但出價低於香港新世界酒店(New World Hospitality)。Rosewood Hotels是紐約凱雷酒店(The Carlyle)的所有者。坐擁140億林吉特資金的楊肅斌熱切盼望著一場金融危機的到來,但讓他失望的是,掛牌出售的資產沒有增多。


鑒於這種對不良資產的興趣,人們毫不意外的發現,他曾仔細研究過沃倫•巴菲特(Warren Buffett)的投資哲學。他表示:“我們不相信收購企業、對其進行美化然後將其出售的哲學。我們購買的是那些我們能夠利用我們的改造能力令其增值的企業。”


在Wessex Water的例子里,他驕傲地表示,該公司在過去4年連續獲得英國最優秀水力公司的稱號。他當年以14億英鎊從安然(Enron)手中收購了Wessex Water。




以自嘲方式來闡釋商業智慧的這種習慣正在源源不斷地展現出來。楊肅斌講到了這樣一項挑戰:YTL集團旗下經營著曼谷至新加坡的東方快車(Eastern & Oriental Express)豪華專列,他們試圖吸引更多非日本亞洲客戶乘坐這趟專列。







最新 : 2013年最资深有经验美丽的企业公主

Tuesday, 6 August 2013

The Man Who Brings Water to Bath YTL Corporation's Francis Yeoh 英國人 都喝他的水 楊忠禮集團總經理 楊肅斌

One of Asia's 25 most powerful entrepreneurs, he controls electricity transmission in South Australia and water services in southwest England. But what's on his mind right now is some down-home cooking...

It's around lunchtime in the narrow corridors of Lot 10 Hutong, the "heritage food village" in the basement of Kuala Lumpur's upscale Lot 10 Mall. A man in his early fifties with a distinctly Chinese face is bent over his plate, his suit jacket hung over the back of the restaurant chair. He is eating a dish of dark, soy sauce-soaked char kway teow – a popular Malaysian take on fried rice noodles – which set him back the equivalent of NT$100.

"You don't have black bean soy sauce like this one in Taiwan," the man says in Hokkien, the language known as "Taiwanese" that originated in China's Fujian Province and is widely spoken by ethnic Chinese throughout Southeast Asia.

The noodle eater is billionaire Francis Yeoh, managing director of YTL Corporation, a highly profitable conglomerate spanning energy companies, luxury hotels, shopping malls and a 4G mobile network.

On Oct. 21, 2011, Yeoh took a private plane to visit the Taiwanese offshore island of Jinmen (also known as Quemoy) from which the Yeoh clan hails. After stepping off the aircraft, he knelt down to kiss the soil of his ancestral homeland.

Yeoh conceived of Lot 10 Hutong – which features the signature dishes of local eateries that have been around for at least two generations – with the culinary preferences of his parents in mind. He wanted them to have easy access to their favorite dishes and snacks such as prawn noodles, char kway teow, and roti, the South Asian grilled flatbread."All four generations in our family eat these.

The younger generation has stopped eating these dishes. I really fear they could vanish one day," he remarks.

Jinmen Island is the native land of Yeoh's grandparents. The dormitory, library and auditorium at National Quemoy University were all donated by the Yeoh clan. But in other parts of Taiwan, few people know about the clan's influence and largesse.

In terms of revenue, YTL Corporation is Malaysia's largest ethnic Chinese business. As the largest private infrastructure company and public utility business in Asia, YTL Corporation counts among only a handful of Malaysian multinationals. The conglomerate earns 85 percent of its revenue and profits overseas.

YTL group companies provide electricity to the entire state of South Australia, generate one third of Singapore's electricity, and supply 1.2 million households in the southwest of England with water and wastewater services.

Malaysia's Largest Ethnic Chinese Business

Also part of the YTL empire are two power plants in Malaysia, luxury hotels in France, Japan and other parts of Asia, two upscale department stores on Singapore's Orchard Road, the luxury retail malls Starhill Gallery and Lot 10 Mall, two five-star hotels and two holiday resorts in Kuala Lumpur.
Yeoh was the only entrepreneur in the entourage of Malaysian prime minister Najib Razak when he addressed the World Economic Forum in Davos, Switzerland in late January.

Less than a month later, on Feb. 19, Najib and Singapore prime minister Lee Hsien Loong announced plans for a high-speed rail link between Singapore and Malaysia to be built under a BOT public-private partnership. The new rail link, expected to be operational by 2020, will shorten train travel time for the 315-kilometer distance between Kuala Lumpur and Singapore from six hours now to just 90 minutes, making daily commutes between the two metropolises possible.

In announcing the project at a joint news conference, Najib said: "It will change the way we do business, the way we look at each other, the way we interact." Getting the costly train link back on the drawing board (it was shelved during the Asian financial crisis) was the handiwork of Francis Yeoh, who began to lobby the two governments, raise funds and plan the project seven years ago.

Yeoh is not a newcomer to railway transport. YTL holds a 50-percent stake in two train services linking KL International Airport and the city's central station, and it operates the Eastern & Oriental Express luxury train, which services routes linking Singapore, Malaysia, Thailand and Laos.

The furniture and interior decoration of Yeoh's office in the YTL Headquarters are very British. Visibly relaxed Yeoh sits on an English sofa with his left leg crossed under the right knee, drinking English tea, as he takes time out for an exclusive interview with CommonWealth Magazine. Yeoh was born in 1954, the year of the horse in the Chinese zodiac, which explains the ubiquitous presence of horse figurines in his office.

He charms the interviewer with his witty humor and chats animatedly and eloquently, freely sprinkling his fluent British English with Malay, Mandarin and Hokkien expressions.

Forbes magazine lists Francis Yeoh's father Yeoh Tiong Lay as Malaysia's seventh richest man, worth US$2.8 billion, making him a member of the global billionaires' club. Fortune magazine ranked the son as one of Asia's 25 most powerful business personalities.

Yeoh's father, Yeoh Tiong Lay, founded YTL in 1955 as a construction firm. Before Francis took over in 1988, YTL Corporation only contracted small projects such as repairing military camps and building government projects such as armories, schools and clinics.

Under the stewardship of Francis, who has a civil engineering degree from Britain, YTL expanded over the last 25 years into a multinational cross-industry enterprise with seven listed companies and 12 million customers around the globe. The conglomerate is now active on three continents and boasts annual revenue in excess of NT$300 billion. Aside from the Kuala Lumpur stock exchange, stock market listings of YTL or one of its affiliates include Frankfurt, Tokyo, New York and Singapore.

While the rest of the world has caught "China fever," Yeoh has kept a cool head, and remains wary of investing in the utilities industry there.

"Why can't we do it in China? I cannot do it in India yet, nor Vietnam or Indonesia, but I can do it in Singapore, Britain and Australia where the regulatory framework is very transparent. Why am I in Australia, Singapore, and Britain in utilities? Because they have a regulatory framework, there is no black box, no corruption. Business is clear. Malaysia's regulatory framework is not as mature as that of Singapore or Britain or Australia," Yeoh states frankly.

It's not that Yeoh has not toyed with the idea of making it big in China. In the early 1990s he tried to tap the China market, like other entrepreneurs at the time, filled with enthusiasm over the huge opportunities there.

He signed an exclusive agreement with local government officials in Jiangxi Province for the construction of a power plant. However, not much later he found out that similar agreements had been inked with six other competitors. "They don't understand that regulations and contracts are inviolable," he comments.

Yeoh is generally known to be a prudent investor with a long-term outlook.

"What led to the economic disaster?" he muses. "The whole world, including the legal system, government, people, couldn't stop their short-term thinking. It was too good, too profitable, and nobody wanted to question it."

Yeoh's aversion to what he calls "short-termism" becomes apparent in his investment strategy. YTL buys up companies during economic downtimes and favors public utility concessions that guarantee stable returns over a long period. As a result, YTL's compound annual growth rate before taxes has averaged an astounding 55 percent for the past 15 years.

"If you invested in me US$1 million, today it'd be worth US$150 million. That's not too many years. In 30 years you have 150 times profit," Yeoh says.

Yet in the financial markets, the prevailing focus is on dividends and short-term gain, and his company's stocks remain unfashionable.

"Nobody likes to buy my stuff," he concedes. "They like to hear Enron stories. 'What's the next quarter?'"

American energy company Enron's once soaring profitability came derailed by an accounting scandal, and ultimately bankruptcy, in 2001.

Yeoh is also well aware of the importance of good service.

"I got 12 million customers in the world," he says. "I am not a politician. Politicians got five years to do something. I don't have. Because if my service is no good, my 12 million customers will become zero tomorrow."

A devout Christian, Yeoh suggests that business people think long term for the sake of bettering people's lives. "If you are given the privilege of being president of a company, you can make a difference," he says.

Yeoh's war chest is filled with cash in the order of NT$100 billion and he frankly admits that he eagerly awaits the next financial crisis to go on his next buying spree. He believes the bubble needs to burst to bring investors to their senses and restore discipline in the markets. The YTL business empire always expands when others are hit by crisis.

Thriving Amid Crises

In 1992 when Malaysia suffered a major blackout, Yeoh convinced the government to privatize the country's power industry. Subsequently, YTL was awarded the country's first independent power producer (IPP) license.

During the Asian financial crisis in 1997, Yeoh bought up several luxury department stores in Singapore and Kuala Lumpur at bargain prices. He also acquired PowerSeraya Ltd. from Singapore's state-owned investment firm Temasek Holdings. Now called YTL PowerSeraya, it supplies one third of the city state's power needs. In 2000, Yeoh bought a stake in ElectraNet Pty. Ltd., which owns and operates the power transmission grid for the state of South Australia under a 200-year concession.
He is also proud of having shown up Japanese competitors in the construction business.

"Japanese people at that time were competing against us. They lost to us all the time. 'How can a Japanese company lose to a local Malaysian company?'" Yeoh recalls triumphantly.

YTL had introduced slip forming systems which allow pouring concrete round-the-clock by continuously sliding the formwork vertically or horizontally. "We worked 24 hours. We scared them. They woke up the other day and the building was taller by two stories. Because we can do 24 feet in one night"

But YTL, then virtually unknown in the West, truly moved onto the international stage with a takeover bid in 2002.

Beating out formidable rivals such as Hong Kong property magnate Li Ka-shing and the Royal Bank of Scotland, YTL bought Wessex Water, a water and sewage services company in southwest England, from Enron's water utility company Azurix.

Britain's Daily Telegraph commented on the unexpected deal with the irreverent headline "Who the Hell are YTL?"

An opera lover, Yeoh came up with an ingenious idea for showing his clout and winning local customers' trust: He flew the world-known "Three Tenors" – Placido Domingo, Jose Carreras and Luciano Pavarotti – to Bath in England for a free concert. The ensuing flood of thank-you letters showed that public misgivings had been dispelled.

A world in crisis is the best hunting grounds. When his prey is starving, Francis Yeoh is most likely to pounce on the market. Amid the current global economic downturn, Yeoh, sitting on hundreds of millions of cash on hand, is widely expected to go on another hunt for easy prey.

By Monique Hou
From CommonWealth Magazine
Published: March 06, 2013 (No.517)
Translated from the Chinese by Susanne Ganz

More : Corporate Princess 3 : Ruth Yeoh and siblings

 英國人 都喝他的水 楊忠禮集團總經理  楊肅斌

天下雜誌 517期       



他是楊肅斌,楊忠禮集團(Y TL)總經理,馬來西亞第一大華商,亞洲最有權力的二十五位企業家之一。





YTL 大馬第一華商



































相关新闻: 产业酒店能源业务推动 杨忠礼机构全年赚13.3亿